確かなプログラミングを学ぶなら>

「溜飲が下がる」の意味とは?どんな慣用句?語源から類語、対義語、英語まで

「溜飲が下がる」とは「せいせいする」という意味

「溜飲」って何のことだかわかりますか?

「溜飲」を使った慣用句は知ってるけど…単体の意味は知らないなぁ

やった!いつも知識不足でバカにされているので「溜飲が晴れる」思いです

…「溜飲」は知らないけどその使い方が間違ってることはわかるよ

無茶なことを言うクレーマーを論破して溜飲が下がる

と言いたいところですが、従業員・店員の立場ではお客さんに言い返すことはなかなかできませんよね。

「溜飲(りゅういん)が下がる」とは「気が晴れる・せいせいする」という意味。不平や不満、恨みなどが解消してすっきりした状態を指します。

少々文学的な響きはありますが、日常的に使うことも出来る表現です。ビジネスシーンでも違和感なく使えるのでこれを機に覚えておきましょう。

「溜飲が下がる」の語源

「溜飲って何?」と聞かれて答えられる人はどのくらいいるでしょうか。「溜飲が下がる」という慣用句は知っていても「溜飲」単体の意味は知らないという人は多いはず。

「溜飲」とは、「胃での消化不十分が原因で食道や喉、口内まで上がってくる胃液」を指します。誰でも一度は、体調不良で酸っぱい液が上がってくるのを経験したことはあるはず。

「溜飲(酸っぱい胃液)」が下がれば不快感はなくなりますよね。それが転じて、不満が解消されてすっきりすることを「溜飲が下がる」というようになりました。

胸やけや吐き気といった症状を「溜飲」とすることもあります

「溜飲が下がる」の漢字

「溜飲が下がる」の「溜飲」が「留飲」と書かれているのを見たことがあるかもしれません。これは間違いです…とは言い切れません。

というのも、「溜飲」の「溜」は常用漢字ではないので、新聞やテレビ等では似た漢字である「留」が使われることがあります。「溜飲」の方が一般的ですが、「留飲」も広く使われていることを覚えておきましょう。

「溜飲が下がる」の使い方・例文

「溜飲が下がる」の例文

・因縁の相手との勝負に勝ち溜飲が下がった

・いじわるな部長が家では奥さんに頭が上がらないと聞いて溜飲が下がった

・長年嫌がらせしてきた隣人が引っ越していって溜飲が下がる思いだ

・グチグチ言ってくる相手に言い返して溜飲を下げる

「長年のライバルであるA社との競争に勝つことができてせいせいした」というよりも、「留飲が下がった」「留飲が下がる思いです」と表現した方が品があるように聞こえないでしょうか。

ビジネスシーンではあまり感情をあらわにする表現は好まれないため、「留飲が下がる」のような遠回しの表現が重宝されます

「溜飲を下げる」との違い

「溜飲が下がる」と「溜飲を下げる」。

細かいようですが、これらの表現には違いがあります。「溜飲が下がる」はその理由となる事象が自分に関係のなく起こったとしても使うことができます。

嫌な先輩が上司に怒られているのを見て溜飲が下がる

自分は先輩が怒られている場面を見ただけです。一方、「溜飲を下げる」とした場合は、自分が働きかけた結果すっきりしたということになります。

嫌な先輩に言い返したことで溜飲を下げた

言い返す、勝負に勝つ、誤解を解くなど、「留飲を下げる」には自分の行為がともないます。

「溜飲が下がる」の注意点

「溜飲を晴らす」って表現もありますよね?

「溜飲が下がる」ではなく、「溜飲を晴らす」と言っている人もいるかもしれません。

文化庁が2017年に行った『国語に関する世論調査』によると、「溜飲が下がる」を使っている人の割合は37.4パーセント、「溜飲を晴らす」は32.9パーセントとほぼ同じです。

しかし、「溜飲を晴らす」は間違った言い方になります。。「気が晴れる」「胸が晴れる」と混同しているため、「溜飲を晴らす」と認識していた人はこれを機にあらためましょう。

「溜飲が下がる」の類語・対義語

「溜飲が下がる」の類語

・胸が晴れる

・心が晴れる

・気が晴れる

・胸のつかえが取れる

・カタルシスを感じる

「溜飲が下がる」はこのように表すことできます。前述したように「胸が晴れる」等と混同して「溜飲が晴れる」と言わないように気を付けましょう

「溜飲が下がる」の対義語

・鬱憤(うっぷん)が溜まる

・ストレスが溜まる

・癪に障る(しゃくにさわる)

・イライラする

・ムカつく

「溜飲が下がる」の対義語を挙げるとしたらこれらでしょうか。すっきりした状態とは反対で不満や不平が溜まっている状態を表す言葉です。

「溜飲が下がらない」?

「溜飲が下がる」の対義語として「溜飲が下がらない」はどうなの?と思う人がいるかもしれません。言いたくなってしまう気持ちはわかりますが、このような表現はありません。使わないように注意してください。

「溜飲が下がる」の英語表現

「溜飲が下がる」を英語で

The news brightened me up 

⇒その知らせで溜飲が下がった

「bright up」で「溜飲が下がる」を表現しています。「元気づける」と訳することも可能。

他にも「clear」や「feel better」でも表すことができます。

「溜飲が下がる」とは限らない

仕事をしていれば、誰でも不満や不平は少なからずあるでしょう。「溜飲が下がる」こともあまりないかもしれません

やりがいを見つけたり趣味で発散したりと、気持ちをうまくコントロールできるようになりましょう。